Французькі чоловічі імена часто мають латинське походження. Століттями склалася традиція називати першого хлопчика в сім’ї ім’ям деде по лінії батька, потім — по матері, після чого додати ім’я святого покровителя, що відповідає за певний день. Виходить потрійне ім’я. Такий спосіб іменувати дітей дуже практичний. В майбутньому юнак зможе вибрати одне ім’я і представлятися їм, не змінюючи документів.

Традиційні імена

У французів давно склалася репутація галантних і романтичних чоловіків. Навіть їхні найкращі імена звучать мелодійно і пестять слух. Однак, якщо пильно вивчити історію походження традиційних старовинних прізвиськ, виявиться, що більшість з них несуть войовничий підтекст.

Справа в тому, що найкрасивіші імена для хлопчиків були утворені ще предками сучасних французів – галлами. Про них йшла слава, як про лютих воїнів і відважних мисливців, що відбилося на ім’я: гауейн (білий яструб), жіральд (правитель списа).

Чимало таких же войовничих імен галли перейняли від сусідніх німецьких племен і римських завойовників: алфонс (готовий до бою), рауль (мудрий вовк). Поступово ці імена витіснили споконвічно гальські і стали популярними.

Красиві імена

Після того як галлія побувала в складі римської імперії, вона збагатилася безліччю милозвучних чоловічих імен, властивих культурам греції і риму: серафін, філіп, марін. Прийняття католицької віри принесло нові традиції.

У франції стали надзвичайно модними імена дітей, що символізують благородне походження і богоугодний характер: гвенаель (щедрий святий), сілестін (дитина небес). Також з’явилися красиві релігійні імена для хлопчиків, пов’язані з біблією: ноель (день народження бога), мішель (божественний).

Сучасні батьки все частіше називають дітей запозиченими іменами. Стали популярними французькі імена російською та іншими мовами: саша, кілліан, ділан.

Список французьких чоловічих імен зі значеннями

на букву а абсолон – «світ — мій батько», давньоєврейскоеаделард – «благородна сила», германскоеаднет – «земля», французскоеадольф – «благородний вовк», германскоеадріан – «житель адрії», грецькеолександр – «захисник», грецькеален — «красень», французькеалфонс — «готовий до бою», германскоеалер — радісний», французскоеамадоер – «коханець», французькеамбруаз — «безсмертний», французькеаморі — «працьовитий», давньоєврейськеамейбл — «привабливий», французькеанатоуль — «схід сонця на сході», грецькеандре – «мужній», грецькеанрі – «багатий домовласник», французькеанселм — «захисник бога», давньоєврейськеантуан – «вступає в бій», французькеаполлінер — «руйнівник», грецькеарістід — «переважаючий», грецькеарман – «витривалий», французькеармель – «кам’яний принц», французьке «пануючий», французькеасс — «благородного походження», французьке «яструб», французьке — «безсмертна людина», французьке

на букву б базиль – “король”, грецькоебаптист « “хреститель”, грецькеебарнейб — » син вмовляння«, давньоєврейскоебартеламью — » син землі«, давньоєврейскоебастіан — » людина з міста себейста«, французькеебедоір — » знає про подвиги«, французькеебеноїт — » благословенний«, грецькеебернард – » сильний як ведмідь«, французькееблез — » говорить пошепки«, французькеебодуен – » підтримує інших«, французькеебоніфас — » щаслива доля«, давньоєврейське» строкатий”, французьке

на букву в валентин — «здоровий», римсько – «здоровий», римсько — «сильний чоловік”, французькоєвів’єн – «енергійний», римське

на букву г гай — «ліс», римскоегаскон — «з гасконії», французскоегаспар – «пред’явник», французскоегауэйн – «білий птах», французскоегвенаэль — «щедрий святий», французскоегийом – «напористий», французскоегильберт – «блискучий», германскоегодард — «хоробре серце», германскоегосс — «добрий бог», германскоеготье – «правитель армії», французскоегратин — «приємний», французскоегрегуар — «безсонний», греческоегуиллом — «рішучий захисник»гюстав – «військовий радник», німецьке

на букву д дайодор — «подарунок бога зевса», грецькоедайон — «присвячений зевсу», грецькоєдаміан — привчає», грецькоєд’артагнан — «чоловік з артагнана», французькоедегейр — «втрачений», французскоеденіс — «послідовник бога діоніса», грецькоєдеодат — «даний богом», давньоєврейськоеджасмін — «від назви квітки: жасмин», персскоеджервейс — «володіє списом», давньоєврейськоеджеремі — «поставлений богом», давньоєврейськоеджерод — «правитель списа», давньоєврейськоеджо – «голуб», давньоєврейськоеджозеф — «примножуючий», давньоєврейськоеджозу — «боже спасіння», давньоєврейськоеджосселін — “гот”, германськоєдиддя « “бажання”, римськоєдомінік « “народився в неділю”, римськоєдонат « “даний богом”, давньоєврейське

на букву е еуген – «благородний”, грецьке

на букву ж жак – «що йде по п’ятах», давньоєврейскоежан — «добрий бог», давньоєврейскоежерар – «відважний списоносець», давньоєврейскоежермен – «єдинокровний», римскоежером – «святе ім’я», давньоєврейскоежиль – «молодий козеня», французскоежіральд – «правитель списа», французскоежирард – «хоробре спис», французскоежозе – «спасіння бога», давньоєврейскоежозеф – “примножуючий прибуток”, давньоєврейськоєжорж « “землероб”, грецькоїжоффруа « “божий світ”, давньоєврейськоєжоел « “бог яхве”, давньоєврейськоєжуан « “даний богом”, давньоєврейськоєжюліан «” з роду юліїв”, римськоєжюст « “справедливий”, римське

на букву і івон — «тисове дерево», грецьке — «бог — порятунок», давньоєврейське — «дар ізіса», грецьке — «ущелина», германське — «мирний”, грецьке

на букву к каміль – «бездоганне походження», римськоекіпріан — «чоловік з кіпру”, грецькееклімент «» милосердний”, римськийкловіс — “відомий воїн”, римскоеклод « “кульгавий», римскоеколомб « “голуб”, римскоеконстантен « “стійкий”, грецькеекорентин — «ураган», французькоекорнеіл — «ріжок», грецькеекоум – «красень», французькоекристоф – ” від слова христос»

на букву л лазар — «покров», давньоєврейскоелайонел — «хлопчик лев», римскоеламмерт – «яскраві землі», германскоеланс – «земля», германскоееледжер — «людина зі списом», французскоелеон – «лев», римскоелеонайд — «син лева», римскоелеонард – «сильний лев», римскоелеонс — «подібний леву», римське слово — «сміливий, як лев», римське — »вінчає лаврами «лорентін — »людина з лорентума «лотер — «» покров«,»покров «лоуп — » людина вовк«, французьке — “славний воїн”, французьке – “світиться”, грецьке – “світлий”, грецьке

на букву м максайм – «найбільший», римскоемаксиміліан – «нащадок найбільшого», римскоемакер – «благословляється”, грецькоемарін « “вийшов з моря”, грецькоенікодем « “перемагає народ”, грецькоемаркель « “войовничий«, римскоемарселон — » маленький воїн«, римскоемарсель – » назва міста«, французскоемартін – »присвячений богу марсу” матіс — «подарунок бога», германскоемихель – «схожий на бога», древнееврейскоемишель – «божественний», древнееврейскоемогир — «спис ради», арабскоемодест — «помірний», древнееврейскоеморис — «мавр», французьке

на букву н назэр — «людина з назарету», древнееврейскоенарсис – «нечутливий», греческоениколас – «переможець, перемога людей»нікомед – «перемагаючий народ», греческоениколя – «переможець народів», греческоенихэль — «чемпіон», древнееврейскоеноэль – «день народження бога», давньоєврейське

на букву о обен — «людина з елба», французскоеоберон – «ведмідь ельфа», французскоеобэ — яскраве благородство», французскоеогюст – «величний», французскоеодилон — «чоловік», французскоеодрик – «правитель», французскоеоливье — «армія ельфа», французскоеотис – «багатий», німецьке

на букву п папиллайон – «метелик», греческоепаскаль – «народжений на великдень», французскоепатрис – «дворянин», французскоеперрин — «скала», греческоеперсевэль – «долина», французскоепонс — «моряк», французскоепьер – «камінь», грецьке

на букву р раймунд — «мудрий захисник», германскоераинер — «мудрий воїн», германскоерауль — » мудрий вовк«, германскоерафаель — » ожилий бог«, давньоєврейскоереджіс — “керуючий”, французскоереинод « “мудрий правитель”, германскоеремай « “весляр», французькоеренард « “сильний і мудрий”, французскоеробер « “відомий”, французскоероджер « “відоме спис”, германскоеродолф « “відомий вовк”, германскоеродріг « ” відома влада»,Германське — » відома земля«, німецьке – » римський”, римське

на букву с саломон – «людина світу», давньоєврейскоесебастіан — «людина з себейста», французскоесеверін — «строгий чоловік», французскоесерафін — «палаючий», грецькоесілестін – «дитина небес», французскоесільвестр – «лісова людина», грецькоесіпріан — «людина з кіпру», грецькоесіріль – «лорд», французскоестефан — «коронований», грецьке

на букву т теодор — «божий дар», давньоєврейськоетеофіл — «друг бога”, давньоєврейськоетібо « “сміливець”, французскоетімоті — «людина почитає бога», греческоетома – «близнюк», греческоетьери — «король націй», французьке

на букву ф фабріс — «майстер», французскоефабьен — «боби», французскоефеликс — «щасливий», римскоефернан — «готовий до поїздки», французскоефиакр — «ворон», французскоефилберт – «яскравий», французскоефилипп — «любитель коней», римскоефирмин — «стійке», римскоефлорентин – «квітучий», римскоефрансуа – «вільний», римскоефредерик – «мирний правитель», римське

на букву ч чарльз – «людина», німецьке

на букву ш шарлеман — “велика людина”, французьке – “мужній”, французьке

на букву е еврард — «сильний», германскоеедгард — «дороге спис», германскоеедмонд – “захисник процвітання «едуард — » страж«, французькеежен – » людина благородних кровей«, французькееміль — » конкурент”, римське